turkuseli.com

Şemlane ( Şemle ) Kürtçe Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Şemlane ( Şemle ) Kürtçe Sözleri

Berfin Aktay Mardin Doğumlu bir Kürt ailenin kızıdır. Lise yıllarında Öğretmenleri ve Arkadaşları tarafından Sesinin Keşfedilmesinin Ardından namı tüm Türkiye’ye Yayılır. Çok sevilir.
Berfin Aktay tarafından seslendirilen bu güzel eserin sözleri Aşağıdadır.

Şarkı sözlerini okurken videoyu başlatıp takip etmenizi tavsiye ederim. Ancak o zaman gerçek anlamına daha yaklaşabiliriz. Çünkü şarkılar saf söz öbekleri değil, notaların ve güzel seslerin birleşiminden oluşur.

: Şemlan, görkemli, gösterişli, ihtişamlı gibi anlamlara gelen kız ismidir ve burda kıza seslenir.
Gezok, Isırgan otu ve bitkileri toprak altında kökten kesip çürüten bir hayvan olmak üzere iki anlama gelir. Burada ısırgan otunu tercih ettim.


Lê Şemlê wey Şemlanê, mala bavê Şemlanê
Lê Şemlê wey Şemlanê, tu bi derdê dila zanî


Ka soza par zivistanê, Mala bavê Şemlanê
Ka soza par zivistanê, Tu bi derdê dila zanî


Tu kulîlka li cihanê, Mala bavê Şemlanê
Tu kulîlka li cihanê, Tu bi derdê dila zanî


Rabim herine dîlanê, Mala bavê Şemlanê
Rabim herine dîlanê, Tu bi derdê dila zanî


Lê Şemlê te qudretê, Mala bavê Şemlanê
Lê Şemlê te qudretê, Tu bi derdê dila zanî


Gezoka bi dara ketî, Mala bavê Şemlanê
Gezoka bi dara ketî, Tu bi derdê dila zanî


Te ez birime hilaketê, Mala bavê Şemlanê
Te ez birime hilaketê, Tu bi derdê dila zanî


Rabim herine dawetê, Mala bavê Şemlanê
Rabim herine dawetê, Tu bi derdê dila zanî


Lê Şemlê te zeriyê, Mala bavê Şemlanê
Lê Şemlê te zeriyê, Tu bi derdê dila zanî


Bejna te ji dara biyê, Mala bavê Şemlanê
Bejna te ji dara biyê, Tu bi derdê dila zanî


Gundîno dilketimê, Mala bavê Şemlanê
Cîrano dilketimê, Tu bi derdê dila zanî


Rabin herine şahiyê, Mala bavê Şemlanê
Rabin herine şahiyê, Tu bi derdê dila zanî


Lê Şemlê te zeriyê, Mala bavê Şemlanê
Lê Şemlê te zeriyê, Tu bi derdê dila zanî


Yukarı Git

Sosyal Medya'da Paylaş

Facebook Twitter Google Pinterest Whatsapp Email