Fate Kürtçe Şarkıları
-
Min dil da xelke ji xwe ra bir Kürtçe Sözleri ve Türkçe Çevirileri
-
Ciran melhema dile min Kürtçe Sözleri ve Türkçe Çevirileri
-
Leter e Leter e Kürtçe Sözleri ve Türkçe Çevirileri
-
Hey lawo hey bira Kürtçe Sözleri ve Türkçe Çevirileri
-
Büka çiya Kürtçe Sözleri ve Türkçe Çevirileri
-
Mirin hate ber mala me Kürtçe Sözleri ve Türkçe Çevirileri
-
Zindana Diyarbekir Kürtçe Sözleri ve Türkçe Çevirileri
-
Mehmet Şanlı ü Çima Çima Kürtçe Sözleri ve Türkçe Çevirileri
1991 yılında Kürtçe üzerinde resmi yasağın kalkmasıyla Kürtçeyi öven şarkılar yapıldı. Bunlardan biri de Fatê’nin de içinde yer aldığı Koma Şîrvan’ın “Zimanê Kurdî” albümüydü. O dönem “Zimanê Kurdî zimanê me ye” ( Kürtçe dilimizdir) şarkısı çok tutuldu. Bir kadının Kürdistan’da sanatını yapması çok zordur. Yaptığı zaman da dışlanıyordu. Fatê dengbêj bir aileden geliyordu. Dengbêjilkten etkilenmesi çok doğaldı. Fatê için en önemli sorun ailesi ve yaşadığı çevreydi. Bu engelleri amcası Kazo sayesinde aştı. İlk albümü bireysel mücadelesinin ve sorunlarının adı olan Ez diçim ( gidiyorum) albümü 1996 yılında çıktı ve bunu Bûka Çiya ( Dağın Gelini), “Digirîm” ( Ağlıyorum), Baran Barî(Yağmur Yağdı) ve Sêvê (Elmacık) albümleri takip etti.