Hozan Diyar tarafından seslendirilen Diyar - Mere eserinin kürtçe şarkı sözleri ve türkçe çevirisine buradan ulaşabilirsiniz.Diyar - Mere eserini seslendiren diğer tüm kürt sanatçıların videolarını da buradan izleyebilirsiniz.
Diyar - Mere Kürtçe Sözleri
Mere Kürtçe Şarkı Sözleri
Ketim derdê derdê giran
Derdê dilê'm keçka cîran
Me dabû hev sozê dilan
Min dihêle diçe cîran
Lê lê Mere mere mere
Şaşqin were were were
Duşkun were were were
Ez qurban im lê lê were
Lê lê mere mere mere
Cîran were were were
Soysiz were were were
Ez qurban im lê lê were
Baran barî hûre hûre
Hêsir çavê'm gure gure
Geli bira lawa min nekin
Derdê dila pirî zor e
Lê lê mere mere mere
Şaşqin were were were
Duşkun were were were
Ez qurban im lê lê were
Lê lê mere mere mere
Cîran were were were
Soysiz were were were
Ez qurban im lê lê were
Diyar - Mere Türkçe Çevirisi, Türkçe Sözleri
Mere Türkçe Çevirisi
Ağır dertlerin derdine düştüm
Gönlümün derdi komşu kızıdır
Birbirimize gönül sözü vermiştik
Komşu beni bırakır gider
Le le gitme gitme gitme
Şaşkın gel gel gel
Düşkün gel gel gel
Kurban olduğum le le gel
Lele gitme gitme gitme
Komşu gel gel gel
Soysuz gel gel gel
Kurban olduğum le le gel
Yağmur yağdı ince ince
Göz yaşları gözlerimde gürül gürül
Hey kardeşler kınamayın beni
O kadar zordur ki gönül derdi
Le le gitme gitme gitme
Şaşkın gel gel gel
Düşkün gel gel gel
Kurban olduğum le le gel
Lele gitme gitme gitme
Komşu gel gel gel
Soysuz gel gel gel
Kurban olduğum le le gel
Bu şarkı anonim bir şarkı olduğu için şaşkın, düşkün, soysuz gibi Türkçe kelimelerin kullanılmış olması iki sebepten dolayı olabilir.
1- Ya yöresel bazda dilde yaşanan zayıflamalardan dolayıdır.(zayıf bir ihtimal, çünkü diğer kelimeler tamamen Kürtçe'dir)
2- Ya da duygu yoğunluğunu arttırmak için kullanılmıştır.